---
slug: diccionario-tsafiqui
title: Diccionario tsafiqui
summary: "Diccionario tsafiqui-español con 2.128 entradas alfabéticas del repertorio colorado o tsafiqui atribuido a Bruce R. Moore y documentado por el Intercontinental Dictionary Series."
status: published
contentType: reference
entityType: reference_item
primaryCategorySlug: educacion-ciencia-y-conocimiento
categorySlugs:
  - educacion-ciencia-y-conocimiento
  - poblacion-e-identidades
  - cultura-artes-y-patrimonio
reviewStatus: source_checked
aliases:
  - "Diccionario tsafiqui-español"
  - "Diccionario tsa'fiki"
  - "Diccionario tsáfiki"
  - "Diccionario colorado"
  - "Diccionario tsáchila"
facets:
  - key: "kind"
    value: "dictionary"
  - key: "tipo"
    value: "diccionario bilingue"
  - key: "lengua"
    value: "tsafiqui"
  - key: "direccion"
    value: "tsafiqui-espanol"
  - key: "fuente_publica"
    value: "ids-colorado"
  - key: "entradas"
    value: "2128"
lastReviewedAt: "2026-06-04"
---
# Diccionario tsafiqui

Este diccionario reúne 2.128 entradas tsafiqui-español. La base lexicográfica corresponde al repertorio colorado o tsafiqui atribuido a Bruce R. Moore y documentado públicamente por el Intercontinental Dictionary Series, que identifica la contribución Colorado con el glotocódigo `colo1256`, el código ISO 639-3 `cof`, la fuente bibliográfica Moore 1966 y licencia Creative Commons Attribution 4.0 International para IDS.[^fuente-001]

La lengua aparece en catálogos lingüísticos como Tsafiki, Tsafiqui, Tsa'fiki, Tsáfiki o Colorado; Glottolog la registra como lengua L1 de Ecuador, con glotocódigo `colo1256` e ISO 639-3 `cof`.[^fuente-002] Las entradas conservan las grafías registradas en la fuente de base.

## Alcance

| Campo | Detalle |
| --- | --- |
| Dirección | Tsafiqui a español |
| Entradas únicas | 2.128 |
| Forma de consulta | Alfabética por lema tsafiqui |
| Campos publicados | Lema tsafiqui y equivalencia en español |
| Fuente base | Moore 1966, repertorio colorado o tsafiqui registrado por IDS[^fuente-001] |

## Convenciones

Los lemas se presentan con la escritura registrada en la fuente de base: acentos, apóstrofos, espacios internos y formas compuestas se conservan como parte del lema. Las equivalencias españolas mantienen punto y coma cuando la fuente registra varias acepciones o glosas cercanas.

La abreviatura `d.` o `d:` indica una remisión o forma relacionada dentro del repertorio. Las comillas conservadas en algunas glosas señalan nombres comunes, préstamos o denominaciones aproximadas. Las notas entre paréntesis se mantienen cuando ayudan a distinguir uso, aclaración semántica o forma relacionada.

## A

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| a | cabello (d: ja'pisú) |
| a dilano | vincha |
| a fu | vello |
| a silí | un pelo |
| a tebán na'cá | trenza |
| a'chi | cosquillas |
| a'chibapun | cosquilloso |
| a'chinqueno | estornudar |
| a'chipono | dar cosquillas |
| a'co | hermano de un hombre |
| a'coso | cuñada, esposo del hermano de un hombre |
| a'cusa | aguja |
| a'pá | padre, papá |
| a'pá i'tón na | huérfano |
| a'sáino | estar en tiempo de celo |
| a'sán | sangre |
| a'sán foleno | menstruar |
| a'sán lano | salir sangre |
| a'sán lárino | sangrar |
| a'sán silí | vena |
| a'silí | un cabello |
| a'táino | mojarse |
| a'tán | mojado |
| a'taque cano | dar un ataque epiléptico |
| a'tásuhuano | mojar |
| agradeceino | agradecer |
| ahué | el árbol "chontilla" |
| ahueca | fruto del "chontilla" |
| ahuín polarino | pasar algo en derredor |
| ahuin poleno | pasar en derredor |
| ahuincáino | marearse |
| ahuinno | fajarse; dar una vuelta |
| ahuintá | en derredor de |
| ahuuja | aguja de tocadisco |
| áino | cocinarse |
| alan | aguacate |
| álanca | fruto del aguacate |
| alí | ramo, ramos |
| ali ali queno | agitar las manos |
| alino | agitar las manos |
| alochí | el árbol "clavalin" |
| amán | ahora, pues |
| amana | hoy |
| amánhino | ser abrazado |
| amanno | abrazar |
| amari | hoy |
| amí fu | plumas suaves y pequeñas |
| anchú | prima de un hombre |
| ano | estar cocinado |
| anó | plátano; comida |
| anó ilá | plátano molido, la "bala" |
| anó mochi | por hambre |
| ano yano | tener hambre |
| anpó | hoja que se usa para negrear los dientes |
| anpun | sabroso |
| ará | regado |
| arájino | regarse; ser sembrado |
| arale | regado |
| aráleno | regar, sembrar |
| aréqueno | eructar |
| árosi | arroz |
| asótaqueno | azotar |
| asótaquenun | látigo |
| ásuhuano | cocinar |
| átino | gritar |
| átino | ladrar, gritar |
| ayalcú | ruido de tragar |
| ayán | madre, mamá |
| ayancan | grande |
| ayudáino | ayudar |
| ayuna | mañana |

## B

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| bá'caca | muela |
| ba'cú | mate |
| ba'tojino | golpearse en la cabeza |
| ba'tolé | golpeando en la cabeza |
| ba'toleno | golpear en la cabeza |
| ba'tú fu | pelo nuevo |
| bácuhua ja'pisú | hoja de "bijao", d. |
| bácuhuaja | hoja de "bijao", d. |
| bájino | caer, o bajarse, del lado de algo |
| bale | bajándose del lado de algo |
| bale | la enfermedad "pinta" |
| baleno | bajar del lado de algo |
| ban | placenta |
| ban | ruido que hacía el avestruz |
| baná | al otro lado de; pasando más allá de |
| baná talalá | tambor, d. |
| banbu'tú | tambor, d. |
| banbu'tuca | tambor, d. |
| banicá | una clase de guadúa que no tiene agua |
| baré | lejos |
| baréino | llegar a estar lejos; llegar a ser largo |
| barén | largo |
| baro | gallinazo |
| barú | ruido al tascar |
| barucán | quebradizo (comida) |
| be'chó | aplastado |
| be'có | al otro lado; recíprocamente |
| be'có ereno | hacerle regresar |
| be'có mancuhuano | devolver |
| be'có pano | contestar en forma irrespetuosa |
| be'conan cuenta queno | contestar |
| be'sú | camarón |
| be'té | exprimido; apretado |
| be'tende | espalda |
| bebó | pájaro "carpintero" |
| béjino | ser quitado un pedazo |
| beláino | velar |
| bele | en pedazos |
| béleno | quitar un pedazo |
| benbe | gruezo; cerrado (monte) |
| benchelé | cucaracha |
| bené | atrás; detrás |
| beréaino | coagular |
| berún | anzuelo; gancho; garabato |
| berunca | gancho; garabato |
| bi'chí | llaga |
| bi'tí | dando golpes; picando |
| bi'tino | dar golpes; picar; corta en pedazos |
| bialí | nutria |
| bibú | pan; galletas; una masa de plátano y maíz asada en el fogón |
| bibude | choclo |
| bilí | el árbol "bili" |
| binchala | "bísola", una clase de palma, "chonta" |
| bo | ruido de un golpe |
| bo'conco | paloma |
| bo'pi | raposa |
| bo'té | muslo |
| bo'tofu queno | afeitar la nuca |
| bo'tohue | el pescado "guambilla" |
| boban | cierta clase de bejuco |
| bobó | lechuza; buho |
| bójino | rajarse |
| bole | rajado |
| bóleno | rajar |
| bolí | "bototo", una mate |
| bolili | astilla |
| bolón | grupo |
| bolón cari'to cano | envolver como a una cobija |
| bolonca | paquete redondo |
| bolónhino | agruparse |
| bombó | erizo |
| bonco | el pescado "bonhue" |
| boncoró | perdiz |
| bontedeca | ombligo |
| bonto | agachado |
| boto fu | pelo de la nuca |
| bu'tú | cima; cruzado |
| bu'tunin | recto; perpendicular |
| bu'tunin talá | la dirección norte-sur |
| bu'tuno | trozar |
| bújino | caerse (un árbol) |
| bule | tumbando (un árbol) |
| búleno | tumbar un palo u otro objeto clavado en el suelo |
| bulili | fibra dura de la chonta |
| bun | barbasco; barbasco de corteza |
| bun pono | pescar con barbasco |
| bunca | nudo; coyuntura; agarradera |
| bunca queno | hacer nudo |
| búncano | hacer nudo |
| buno | caerse (un árbol) |
| burú | sapo |

## C

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| ca | delante |
| ca | la parte que se ocupa de la planta; fruto |
| ca'cá | ojo |
| ca'cá chidé fu | ceja |
| ca'cá fu | pestañas |
| ca'cá ni | niña del ojo |
| ca'cá pi | lágrima, d. |
| ca'cá quido | párpado |
| ca'chá | vomitar |
| ca'chá | vómito |
| ca'chí | cuerno |
| ca'chono | dormir |
| ca'chu | gajo |
| ca'foró | cara |
| ca'foró a'puca | mejilla |
| ca'páqueno | castrar |
| ca'pin | lágrima (d. ca'cá pi) |
| ca'pin | lágrima, d. |
| ca'pó | hormiga arriera |
| ca'pópun | despeinado |
| ca'qué | adelante |
| ca'sá | barrido; limpio |
| ca'sán | nuevo |
| ca'sanle nochi | por primera vez |
| ca'sino | barrer; limpiar |
| ca'tecá | peña; voladero |
| ca'tén | perpendicular |
| cabi cano | creer, aceptar como la verdad |
| cacari | risa |
| cacárino | reirse, sonreir |
| cacun | cierto espíritu malo |
| cajali | "barbasco de castilla" |
| calá | plata; dinero |
| calata silí | pulsera de plata |
| Calí | Santo Domingo de los Colorados (d. Manto) |
| calu | caballo |
| calun | ruido de algo quemándose |
| camá | "camacho", una planta con hojas grandes |
| cama | el pájaro "chui" |
| cano | comprar; conseguir; coger |
| cantáqueno | cantar |
| cantó | excremento |
| cantó | mico |
| cantó queno | hacer el excusado |
| cao | ruido de la inundación |
| capiyajano | tener sueño |
| cará | pegajoso |
| cara ta'pé | semilla pegajosa, d. |
| carán | araña |
| caran ta'pé | semilla pegajosa, d. |
| cari | causando |
| cárino | causar; permitir |
| casalácarin | hacer casarse |
| casaláino | casarse |
| casalé | primero |
| cayáino | dejarse coger |
| cayán | hermano de una mujer, d. |
| cayanso | cuñada, esposa del hermano de una mujer, d. |
| cayen | hermano de una mujer, d. |
| cáyenso | cuñada, esposa del hermano de una mujer, d. |
| cayoqueno | tratar de coger |
| cáyoqueno | tratar de coger |
| cha | verdad; verdadero; cierto; común |
| cha anó | plátano dominico |
| cha fi'quí | el idioma colorado |
| cha fiquí | el idioma colorado |
| cha fiqui | el idioma colorado |
| cha lono | resultar verdadero |
| cha pini | culebra "equis" |
| cha piní | culebra "equis" |
| cha piní | la culebra "equis" |
| cha quelá | jaguar |
| cha quela | jaguar |
| cha tede | mano derecha |
| cha'chi | persona; colorado |
| cha'chi silón | cuerpo humano |
| cha'chi talá | según las costumbres de la gente; según las costumbre de los colorados |
| cha'chi tanún | doméstico (animal); domesticado |
| chá'chica | carne |
| chá'chica queno | "crecer carne"; "crecer madera" |
| cha'palachi | con el puño |
| cha'paleno | dar un puñete |
| cha'papa | salamanqueja |
| cha'po | resbalándose |
| chabó | estrella |
| chaboca | pompa de jabón |
| chabóroqueno | tejer, como se hace en la "boca" de una canasta |
| chácarino | esconder |
| chacumin | dueño |
| cháina | ahora mismo |
| cháino | esconderse |
| chalá | canasta; "chalo"; monte tupido |
| chalan | arena |
| chálancha | trinchera, una trampa para pescado |
| chale | escondido |
| chaleno | enjuagar |
| chámanca | un poco, d. |
| chámancha | un poco, d. |
| chan | lo mismo; así |
| chanban | amargo |
| chanbannan | más o menos así |
| chancari | así |
| chanchan | de gana |
| chánhino | hacer así |
| chaninî | pequeño |
| channan | semejante a |
| channan queno | hacer así |
| channi | entonces; pero |
| channo | hacer así |
| chano | esconder |
| chanpá | tela; trapo; ropa |
| chanpu | papa del monte |
| chanqué | así |
| chanqueno | hacer así |
| chanqueno | hacer de esta manera |
| chansí | ese tanto; igual |
| chansi | ese tanto; igual |
| chantino | decir así |
| chapaino | apurar |
| chápono | esconder en algo |
| chapono | esconder en algo |
| chara | bien; bueno |
| chárano | estar escondido |
| charano | estar escondido |
| charasi | bueno |
| charasica | bien; directamente |
| che | pinchando |
| chebacan | con poca luz |
| cheino | iluminarse; abrir los ojos; amanecer |
| chele | cabecera de un río |
| chemin | algo que ilumina |
| cheno | iluminar; lamparín |
| cheraque | mucho |
| cheri | cierta clase de hormiga |
| cheropeino | fermentar |
| cheyano | amanecer |
| chi pini | culebra "terciopelo" |
| chi piní | culebra "terciopelo" |
| chi'can | separado; apartado |
| chi'pan | rallador de plátano maduro |
| chi'pi | sudor |
| chi'pi fiono | sudar |
| chi'pi iono | salir el sudor |
| chi'pin | pulga |
| chi'pú | trozo de árbol; cualquier cosa en forma cilíndrica |
| chi'pú pimán | puente de palo |
| chi'qué | yo, femenino |
| chi'quelá | nosotros |
| chia'cu | tétano |
| chiahue | "chontaruro", un árbol con fruto comestible |
| chiban | caliente |
| chichi | el pescado "chiyo" |
| chide | árbol; palo; hueso |
| chide ali | árbol entero |
| chide bun | barbasco de palo |
| chide cu'pe | raiz bifurcada de un árbol |
| chide lu'cu | aserrín |
| chide o'co | un flaco |
| chide pe'caca | tronco pelado; palo pelado |
| chide pe'che | astillas; biruta |
| chide pele | tronco del árbol; árbol |
| chide quido | corteza |
| chihuica | caracol de agua |
| chihuila | piña |
| chihuu | el chirrido de un poco de agua al caer sobre una superficie muy caliente |
| chijino | romperse (tela) |
| chile | rompiéndose (tela) |
| chileno | romper (tela) |
| chilí | grillo |
| chiná | abeja |
| chiná pe | cera de abeja |
| chiná pi | miel de abeja |
| chinchica | riñón |
| chinincoro | ortigador |
| chipoló | banco de balsa |
| chirán | repugnante |
| chiranó | chamuzcar |
| chiri | cerca el uno del otro |
| chiricari | mucho |
| chiriino | acercarse el uno al otro |
| chiripémanca | mosca casera |
| chirique | repentinamente; mucho |
| chiyo | el "habla" de un animal |
| cho'cho | bebé; tierno |
| cho'cho ayán | madre de un bebé |
| cho'cholá | el árbol "copal" |
| cho'cholá pi | resina del árbol "copal" |
| chodino | acostarse |
| chohué | rata |
| chon | acostado |
| chon talá | horizontal, d. |
| chono | estar acostado |
| chorá | habiendo sido acostado |
| chorén talá | horizontal, d. |
| choreno | acostar; colocar |
| chorocá | gota |
| chorono | gotear |
| chu'ino | sentarse; llevar fruto |
| chu'tá | colocado; escrito |
| chu'teno | hacerle sentar; colocar; escribir |
| chúcarino | hacer coger con la mano para apoyarse |
| chuino | coger con la mano para apoyarse |
| chuli | el pescado "cornetero" |
| chúlunchu | una abeja colorada |
| chúlunpi'pi | golondrina |
| chumi | empuñado |
| chúmino | empuñar |
| chun | sentado |
| chun | zumbido del quinde |
| chuncá | diez |
| chunchucá | raíz central |
| chúnchuca | un atado |
| chuno | chupar; fumar |
| chuno | estar sentado; vivir en un lugar; estar en casa; estar escrito |
| chunpá | pegado, como con goma |
| chunpivaiano | estar cansado de sentarse |
| churájino | encoger |
| churú | exprimiendo |
| churújino | exprimirse |
| churule | exprimido |
| churúleno | exprimir |
| chúrunta | rigidez de los músculos de la garganta |
| chúrunta cano | torcerle la cabeza a uno, peleando |
| churúntaino | estar rígida la garganta |
| co | ruido de un palo quebrándose |
| co'có | cierta clase de pájaro |
| co'pépede | omóplato |
| co'ponco | estúpido |
| co'tán | cierta clase de rana |
| co'té | quebrando |
| co'tó | la ladera de una loma |
| co'tonla | corral |
| có'toto | cierta clase de sapo |
| cobiyerno | gobierno; Presidente de la República |
| cobráino | cobrar |
| coje | quebrando |
| cojeca | caracol de agua |
| cójeno | quebrar |
| cójino | quebrarse |
| cojo | el pescado "ciego" |
| colín | pájaro "corralera" |
| coló | paquete envuelo |
| colón | cierta clase de canoa para guarapo |
| colón | ruido de un árbol cayendo |
| colono | envolver un paquete |
| comá | un poco antes, escapando de tocar |
| comaná | débil |
| comaná tenca | cobarde; persona débil |
| conbó | tallo de la hoja del pambil |
| conboquí | tallo de la hoja de la palma "pambil", extendido en forma de plancha |
| conó | conejo |
| conti | al lado de |
| cóqueno | enclocar |
| coré | raspando el plato |
| corécarino | raspar el plato |
| corón pano | roncar |
| corosi | cruz |
| cu | seno |
| cu cúfino | hacer lactar |
| cu fino | lactar |
| cu'chájono | dar de tomar, d. |
| cu'chano | dar de tomar, d. |
| cu'chí | puerco |
| cu'chilu | cuchillo |
| cu'chino | tomar, beber |
| cu'chú | yuca |
| cu'chuchu | el chuchuchu "andasolo", una clase de coatí |
| cu'fá | dado de comer |
| cu'fino | dar de comer |
| cu'pano | levantarse |
| cu'para | fiebre |
| cu'pé | raíz bifurcada de un árbol |
| cu'tape | tabla |
| cudán | garganta; cuello |
| cudán silí | garganta |
| cudino | apretar para sacar |
| cuenta | conversación; cuento |
| cuenta polárino | dar noticias; chismear |
| cuenta queno | conversar |
| cuhuá | algodón |
| cuhuá queno | hilar; ronronear (el gato) |
| cuhuá silí | hilo de algodón |
| cuhuano | dar |
| cuhuapono | entregar |
| cuhuenta | como (adverbio) |
| cuidáino | cuidar |
| cuino | aflojarse; mejorarse |
| cuiún | cubriendo, como paraguas |
| cuiuncarino | envolver a un muerto |
| cun | flojo |
| cunino | cerrar los ojos |
| cunito piyano | de veras muerto |
| cuno | aflojar |
| cunta | trueno |
| cunta pinda | relámpago |
| curá | cada |
| curí | "sobre la cuchilla" (un camino) |
| curú | guatusa, agutí |
| curuloncó | el árbol "tangaré" |
| curún | cucaracha "calachín" |
| curún pi'chu | el pájaro "cucarachero" |
| cuyán | hamaca |

## D

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| dadá | red para pescar; telaraña |
| dain | cabeceando, boca abajo |
| daipa'tino | sumergirse |
| daló | ruido de mover piedras en el agua, haciendo una trampa de pescado |
| dan | cortando, no completamente |
| dánjino | ser cortado, no completamente |
| danno | cortar, no completamente |
| danó | cocinar |
| dará | rompiendo algo, como una cuerda |
| darajino | romperse, como una cuerda |
| darale | rompiendo algo, como una cuerda |
| daraleno | romper algo, como una cuerda |
| darano | romper algo, como una cuerda |
| dátuqueno | crujir los dientes |
| de'cán | parte; fila |
| de'cán queno | amontonar |
| de'pán | ladera |
| debi | último |
| dechi | dirección fuera del camino |
| dedé | sentado en cuclillas |
| dehuí | "escobilla" |
| dehui | el pescado "la vieja" |
| déino | dejar de hacer; parar |
| delesa | hondonada; quebrada sin estero |
| depoláríno | terminar una serie |
| depolé | terminando una serie |
| depolécari | terminando una serie |
| depoleno | terminarse una serie |
| déqueló | al lado de |
| dequeló queno | hacer dobladillo |
| derén | aguas turbulentas; a toda prisa |
| désuhuano | parar; aliviar |
| di'cá | pilo; fila |
| di'cá | pilo; fila, d. |
| di'pí | "tabanito", una clase de mosca que pica |
| di'quí | pilo; fila, d. |
| di'quino | hacer un pilo; hacer una fila |
| di'sá | escarbado |
| di'sino | escarbar |
| di'tedin | hormiga "tintina" |
| didiqueno | alentar las manos |
| dilá | trampa |
| dilancáino | estrecharse |
| dilancán | estrecho; tapado; remontado (camino) |
| dilano | aplastar, mantener en un lugar con presión |
| dilapo | aplastando |
| dilapohuárano | estar aplastado |
| dilápono | aplastar |
| dilapun | aplastado |
| dilí | apretado |
| dilicano | coger apretándolo |
| dilino | apretar; aplastar |
| dilipo | apretando; aplastando |
| dilípono | apretar; aplastar |
| din | la hormiga "quinquín"; cualquier hormiga |
| dinlo | salamanqueja |
| dinlo piní | cierta lagartija con dedos pegajosos |
| dinpá | anguila |
| Diosichi to | el cielo |
| do | cerrado |
| do | ruido de golpear ropa en las piedras, lavándola |
| dócanpe | puerta |
| dodáino | encontrarse |
| dóino | ser encerrado; cancelarse (una cuenta) |
| dolan | manos juntas, como para hacer plegarias |
| dolanno | juntar las manos, como para hacer plegarias |
| domá | en pescado "barbudo" con cabeza ancha |
| doní | labio |
| dono | cerra; tapar |
| donquilá | un guayabo |
| donquilaca | guayaba |
| doquecano | hacer sombra |
| doriyali | moneda de veinte centavos |
| du | loma; montón; quebrada; sierra; cerro |
| du bu'tú | la cima de un cerro |
| duno | amontonar |
| duque | mucho; muy |

## E

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| e | una interjección, "ya" |
| e'pé | de gana; sin motivo; gratis; inútil |
| e'pé cha'chi | hombre sin autoridad |
| e'pé cuhuano | regalar; obsequiar |
| e'pé nántiya | por si acaso |
| e'peban | desabrido; insípido |
| e'pelá | tonto; mudo |
| elán | caña de azúcar |
| elán pi | jugo de caña de azúcar |
| elán pi de'cá | trapiche |
| elán polarino | rodar |
| elán poleno | rodear |
| elanchi na | panela |
| elanteno | rodar |
| elantépono | rodar |
| elé | pava del monte |
| encó | curvado; torcido |
| enpó | calambre; "Newcastle", una enfermedad de aves |
| enqui | "conga", una clase de hormiga grande |
| ereno | mandar; mover; enviar |
| erépono | arrear |
| erun | colgado |

## F

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| facáricano | invitar; dar la bienvenida |
| facárino | hacer venir |
| fano | llegar acá; subir (el río) |
| faricano | pedir prestado |
| faricárino | prestar |
| farino | pedir |
| fe | más; suficiente |
| fe lono | ganar; vencer |
| fe'tó | blanco, la raza |
| feca | río arriba |
| fecare | hasta, d. |
| fecari | hasta, d. |
| fechi | río arriba; el este |
| féino | ser suficiente; alcanzar |
| feno | llegar allá; encontrar; hallar; descubrir |
| fesí | pasado (tiempo) |
| fi'cheyano | estar la luna llena |
| fi'quí foró | boca |
| fi'quí o'có | hablador; parlero; orgulloso |
| fiban | blanco, el color |
| fifiqueno | silbar |
| fino | comer |
| fiqui | palabra; idioma; mensaje; noticias |
| firará | bulla |
| firará tino | hacer bulla |
| fiyo fiyoqueno | silbar |
| fójino | regarse |
| fole | regado |
| foleereno | echar; verter |
| foleno | regar; vaciar; derramar |
| folota | flauta |
| fono | regar; vaciar; derramar |
| foró | abertura; hueco |
| foronó | abrir; hacer hueco; perforar |
| fu | pluma; vello |
| fu | vacío |
| fu'cona | bodoguera |
| fu'cude | un palo horizontal que separa los hilos del telar |
| fu'fú | mosquito |
| fu'tú | espeso |
| fube | en el verano |
| fuchi | por ser seco |
| fudá | dolor |
| fudácarino | herir; hacer doler |
| fudáino | herirse; doler |
| fudán | doloroso |
| fudásuhuano | hacer doler |
| fudátino | sentir dolor |
| fúfu'ca | desnudo, d. |
| fúino | vaciarse; secarse; rebajarse el río |
| fultisino | asperjar un líquido con la boca, como hacen los curanderos |
| fulú | contracciones nerviosas |
| fuluno | hacer contracciones nerviosas; picar el pollito para salir del huevo |
| fun | seco |
| fupe | sesos |
| fúpu'ca | desnudo, d. |
| furín | mate "pilche" |
| furípono | soplar |
| futé | en el verano |

## H

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| hua | grande |
| hua | pues |
| hua ma | Pascua de Resurrección |
| hua pipilu | lago; laguna |
| hua talá | para atrás, boca arriba |
| hua'cá | sembrado |
| hua'cano | tener sembrado |
| hua'cha | pescado |
| hua'queno | sembrar |
| hua'sá | abierto |
| hua'sá | el animal nocturno "cusumbe" |
| hua'sino | abrir |
| hua'tá | año |
| hua'tu | loro |
| huáichioncaino | brillar más |
| huáino | crecer |
| hualá | tirándose boca abajo |
| hualá | vaca |
| hualá cu'pi | leche de vaca |
| hualada | equivocado; cambiado |
| hualádano | cambiar |
| hualan | guacamayo |
| hualano | tirar |
| hualaquéereno | echar en un montón |
| hualpa | gallina |
| hualpa a'paca | gallo |
| hualpa quelá | tigrillo |
| huan | alto |
| huanbi | después |
| huanca | avestruz americano |
| huaneno | cortar |
| huanépono | cortar |
| huánhino | demorar; tardar |
| huanpaca | una semilla que se usaba para gargantillas |
| huantáino | aguantar |
| huantu | el pescado "bantu" |
| huapun | hondo |
| huará | oxidado |
| huaracárino | hervir algo |
| huarano | hervir |
| huáranta | una clase de abeja |
| huareno | llorar |
| huareno | oxidar |
| huarente | aguardiente |
| huari | pues |
| huásihuano | hacer crecer; criar |
| huásuhuano | hacer crecer; criar |
| huayoban | resbaloso |
| huayole | resbalando |
| hue | pronto; rápido |
| hué panano | asustarse; turbarse |
| hue panano | asustarse; turbarse |
| hue panárino | asustar; espantar |
| hue'cacárino | hacer mover |
| hué'caino | moverse |
| hué'queino | dislocar una coyuntura |
| hué'queno | mover a algo |
| hue'qui | balsa (la plataforma flotante) |
| hué'sese | cierta clase de caracol |
| hue'só pinf | culebra "berrugosa" |
| hue'só piní | culebra "verrugosa" |
| huehua | la hoja que se usa para pintar negro los dientes |
| huehue | pronto; ligero |
| huelé | cierta clase de mono negro |
| huelontó'toca | coto |
| huenté | escogiendo |
| huenté cano | coger escogiendo |
| huenteno | escoger |
| huépana | asustado |
| huero | papagayo |
| hui'chino | sacar, como a una espina |
| hui'ta | chacra; huerto |
| huili | el pescado "bocachico" |
| huilili | tábano |
| huilino | pelar un palo |
| huilo | colgado |
| huilono | colgarse |
| huin | mullo; collar |
| huin piní | culebra "coral" |
| huin tede | mullos para el brazo |
| huinán | borracho |
| huino | entrar |
| huinun panu | un pedazo de tela que los hombres usan como pañuelo de cuello |
| huirape | latilla |
| huirica | en posición de latilla |
| huirisa | raspado |
| huirisino | raspar con una cosa que tenga filo |
| huiru | parado (adverbio) |
| huirun | parado (adjetivo) |
| huisila | cuchara |
| huiyano | entrar |
| huiyen | algunos; unos |
| huojino | escapar |
| huola | suelto |
| huole | el árbol "guarumbo" |
| huole | suelto; soltado |
| huolejino | secarse (el río) |
| huoleno | desatar; soltar |
| huon | sonido del diluvio |
| huono | escapar |
| huoqueno | ladrar |
| huu | viento |
| huu casi cano | curar con remedios indígenas el efecto de "malaire" |
| huu queno | hacer viento; coger "malaire" |

## I

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| i | pescado "barbudo" |
| i'chan | así; como esto, d. |
| i'chanque | como esto |
| i'chansi | este tanto, d. |
| i'chi | así; como esto, d. |
| i'chisi | este tanto, d. |
| i'sá | defensivo |
| i'sá pano | hablar en defensa |
| i'sachi | en defense de |
| i'saino | defender; defenderse |
| i'sapun | miserable; mezquino |
| i'satino | defender |
| i'sén | frío, d. |
| i'sú | saltamontes |
| i'tonle | menos de |
| i'tono | no estar; no tener; no haber; carecer |
| i'tótiyaino | tal vez estar |
| icano | chocar |
| icarino | hacer chocar; acertar |
| ila | molido |
| ila'pa | escopeta |
| ilino | moler |
| ilipono | frotar |
| in | este; éste; esto; esta; ésta |
| in talá | en esta dirección |
| ina | pronto |
| inale | después de un tiempo |
| inchi | por acá |
| ino | llegar a ser; dar fruto; haber |
| inse | por aquí; por esta ruta |
| inté | acá |
| intelé | aquí |
| inyección huino | inyectarse |
| inyección pono | inyectar |
| ipili | oso hormiguero |
| isinsohuè | cierto espíritu malo |
| iyú | ratón |
| iyú péperoca | cierta clase de escarabajo |

## J

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| ja | aquel |
| ja cano | alzar el vuelo |
| ja ma ayuna | traspasado mañana |
| ja manquisin | transanteayer |
| ja manquisin | trasanteanyer |
| ja mánquisin | trasanteayer |
| ja'pá | cojo en las patas traseras |
| ja'pisú | hoja; cabello |
| ja'pisutebánna'ca | trenza, (d: atebánna'ca) |
| ja'qué | hígado |
| ja'sá | aliento; aire |
| ja'sá cano | respirar |
| ja'sáino | descansar; "abrir" una escopeta |
| ja'sáqueno | respirar |
| jaán | sí (afirmación) |
| jabi | lejos |
| jabilé | allá lejos |
| jachi | allá |
| jachi cano | virar la cabeza |
| jachi queno | virar la cabeza |
| jadaqueno | bostezar |
| jadino | ahogar |
| jadón | pesado |
| jaimo | morder; masticar |
| jájino | volar |
| jalá | cierta clase de avispa |
| jalá | izquierdo |
| jalá nanchi | a la izquierda |
| jalá tade | mano izquierda |
| jaláano | pelear mordiéndose uno a otro |
| jalatano | levantar; alzar |
| jalí | cobija; sábana |
| jalí cuyán | hamaca hecha de una cobija |
| jálono | volar hacia arriba |
| jamimí | despacio |
| jamimí pamin | suave de carácter |
| jamó | encima; arriba |
| jamoca | encima; arriba |
| jancán | cojo |
| janján | ¿quién sabe? |
| janno | abrir la boca |
| janó | venir |
| janpé | veneno |
| janpéino | curarse |
| janpeno | curar |
| janpétino | tratar de curar |
| jaó | gracias; bien, (d: joó) |
| jápoleno | planear |
| jápoleno | planear, como gallinazo |
| jaté | allá |
| jatelé | allí |
| jayanó | trabajar con machete |
| jayún | delgado |
| je je | sonido de reírse |
| je'qué | seco (referente a los granos o a madera); ronco |
| jeco lano | esta con hipo (d: jeu lano) |
| jelé | miedo |
| jélecari | mucho; bastante |
| jéléino | tener miedo |
| jelelén | ancho; grande; gordo; desarrollado |
| jelén | selva; monte |
| jelén pi'chán | guaba macho |
| jelénquiran | muy malo |
| jeléqueno | dar miedo |
| jélequira | mucho |
| jelérano | tener miedo |
| jelétino | tener miedo; haber mucho |
| jerá | todo; enteramente (d:jirá) |
| jeráino | acabar; terminar (d:jiráino) |
| jeralé | todos (d:jiralé) |
| jerán | virado (d:jirán) |
| jeu lano | estar con hipo (d:jeco lano) |
| ji'tó poleno | irse |
| jidá | frío |
| jidano | tener frío |
| jilú | comilón |
| jinó | ir |
| jirá | todo; enteramente (d: jerá) |
| jiráino | acabar; terminar (d: jeráino) |
| jiralé | todos (d: jeralé) |
| jirán | virado (d: jerán) |
| jo | buitre |
| jo'chá | pecado (d: ju'chá) |
| jo'chá queno | pecar (d: ju'chá queno) |
| jo'qué | espaciados; espaciosos;separados |
| jo'solé | arrebatando; escapando |
| jo'soleno | arrebatar; tomar por fuerza o engaño |
| jo'sosó | tomado por fuerza |
| jodo | armadillo |
| johuínpono | escalofrío |
| joia | tiempo desocupado; lugar desocupado |
| joliyó | gavilán |
| jono | ser; estar; haber |
| jonto | entonces; luego (d: junto) |
| joó | gracias; bien (d: jaó) |
| joró | gusano del monte, nuchi |
| joró | palma mocora |
| ju'chá | pecado (d: jochá) |
| ju'chá queno | pecar (d: jo'chá queno) |
| ju'chichí | "cuchuchu de manada", una clase de coatí |
| ju'súqueno | espantar a un animal para que corra |
| ju'tú | el pájaro "toro" |
| julu | comején |
| júluca | nido de comején |
| jun | ese; ése; eso; esa; ésa |
| jun | un grito |
| jun ayuna | pasado mañana |
| jun chanman | entre tanto |
| jun quiránari | "a ver" (estribillo al hablar) |
| junbi | allá dentro |
| junca | ése; ésa |
| junchi | allá |
| jundi | desde entonces |
| jundidi | desde ese momento |
| junnaminnan | mientras eso |
| junnan | entonces |
| junnasa | entre tanto |
| junni | entonces |
| junpalu | cuatro |
| junpalu chuncá | cuarenta |
| junpalucá | cuatro |
| junse | por allí; por esa ruta |
| junsi | entonces |
| junté | allá |
| juntelé | allí |
| junto | entonces; luego (d: jonto) |
| júruncu | cierta clase de mono negro |

## L

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| la | yo (masculino) |
| la'chá | pelado |
| la'chino | pelar |
| la'pá | hierba de pasto |
| la'piino | envolverse; doblarse |
| la'pino | envolver; doblar |
| la'pipono | envolver |
| la'qué | amarillo |
| la'queban | amarillo |
| la'quí | tristeza; misericordia; amor; compasión |
| la'quichi | de tristeza; de compasión |
| la'quiino | estar triste |
| la'quijano | amar; tener compasión de |
| la'quirano | amar; tener misericordia de |
| la'quitino | tener pena ;tener lástima |
| la'sá | abierto; listo para cosechar |
| la'sino | abrir |
| la'ti | uva silvestre |
| láino | subir acá |
| lalanchá | naranja (d: lanchá) |
| lamari | mar |
| lan | pereza |
| lan suhua | llovizna |
| lan suhuá | llovizna |
| lan'té | una clase de mate |
| lanchá | naranja (d: lalanchá) |
| lano | subir acá |
| lánpalo | cierta clase de lagartija común |
| lánpono | tener pereza |
| lanpun | perezoso |
| lánqueno | estar perezoso; dar pereza |
| lántino | tener pereza |
| lápo'ca | trampa de piola, d. |
| lápu'ca | trampa de piola, d. |
| laricano | sacar |
| lárino | sacar; hacer salir; desvestirse; quitar |
| latino | decirse |
| layáino | reunirse |
| layán | mucho; muy |
| layán talú | todos juntos; multitud |
| layano | recoger; hacer reunirse |
| layucárino | alisar |
| layúino | alisarse |
| layún | liso |
| layuno | alisar |
| lé | guanta, paca |
| le'ca | virado |
| le'ca polárin | virar |
| le'ca poleno | virarse |
| le'pé | peña |
| lecha | el pescado "bagre" |
| lemeta | botella (d: limita) |
| lemon | limón |
| len | camote |
| leruncha | batero, tabla en que se aplasta el plátano |
| lesu | la frente |
| leyán | llevado en la mano |
| leyanno | llevar en la mano |
| lihuiban | incrustado |
| lihuica | pinolillo, un insecto muy pequeño |
| lilín | punta |
| lilinchi | por la punta |
| limita | botella (d: lemeta) |
| liqui | escama |
| lo'cá | mazamorra |
| lo'pó | moho |
| lo'pocan | morado |
| lo'quí | cierto árbol con flores grandes blancas |
| lo'sinban | verde; celeste |
| lobáino | calentarse; abrigarse |
| lobán | caliente, tibio |
| lobano | calentar; abrigar |
| lohuá | cama; colchón; piso |
| lohuape | tiras de chonta picada |
| lololó | una clase de sapo |
| lolón | la flor del maíz |
| lolóntino | parar las orejas (un animal) |
| loncó | el árbol "tangaré" |
| loncoca | la fruta, no comestible, del "tangaré" |
| lonlé | mucho |
| lono | subir; salir; ser quitado |
| lontocá | una clase de hormiga roja |
| lu | vergüenza; recelo |
| lu puyán | sinvergüenza |
| lu tenca cano | tener vergüenza |
| lu ténjano | sentir vergüenza; sentir recelo |
| lu'cú | polvo |
| lu'cú pi | una bebida de los curanderos |
| lúano | platanillo |
| lubacán | rojizo |
| luban | rojo |
| luban o'có | el "espíritu rojo", un espíritu malo |
| lucaráano | burlarse mutuamente |
| lucárino | hacerle perder la confianza; burlar |
| luchi | por vergüenza; por recelo |
| luhuá | el sorbo |
| luhuano | tragar |
| luhuárino | llevarse el agua |
| luhueno | correr el agua |
| luí | flor; cresta de gallo |
| lúino | tener vergüenza; tener recelo |
| lun | maduro |
| lúnhino | madurarse |
| luno | incendiar; quemar |
| lúpona | cierta clase de hormiga |
| lúqueila | puma |
| lúquela | puma |
| lúrano | tener vergüenza; tener recelo |
| lurí | un "nacido" |
| luruno | sembrar, como a yuca |
| lúse'ca | coloradilla |
| lúse'ca | coloradillo |
| lúsili | vejuco colorado |
| lútino | sentir o expresar vergüenza o recelo |

## M

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| ma | día |
| ma'te | lagarto |
| ma'tu | hace mucho tiempo |
| ma'tu ta'ta | antepasados |
| machite | machete |
| macó | mimo materno |
| malá | el "guarapo"; chicha |
| malalá pi'chán | guaba macho |
| mali | la pepa "huito" que se usa para pintarse el cuerpo; muy |
| mali quecárino | pintarle con huito |
| mali queno | pintarse con huito |
| malon | de día |
| malun | gusano |
| mama | abuela |
| mamá | esposa; mujer |
| mamá piní | ciempiés con caparazón |
| man | uno |
| man malón | todo el día |
| man pi'tí | un pedazo |
| man que'pen | toda la noche |
| man talá | en otra manera |
| man tararán | una cantidad mediana |
| maná | venado |
| mánaman | otra vez |
| manan | pero; en cambio |
| manan talá | en otra posición |
| manca | uno; otro |
| máncacari | en cierta manera |
| mancasiri | solo |
| mancha | el animal "perezoso", el "perico ligero" |
| manchi | por el otro lado |
| mancú | tía |
| mánmanan | otra vez |
| manme | otra vez |
| mánnali | una moneda de diez centavos |
| mannete | en otra ocasión |
| manó | tener un líquido en la boca |
| manpechanpá | "chumbillina", prenda de vestir de hombres |
| manpi | tío |
| mánquisin | anteayer |
| mansé lono | escapar; ser rescatado |
| mansé pa'tárino | hacer paz |
| manseino | componerse; mejorarse |
| manseno | componer; remendar |
| mansónhino | despertarse |
| mantá | una orden; autoridad |
| mantano | mandar; ordenar |
| mante | cinco |
| mante chuncá | cincuenta |
| mánteca | cinco |
| manténhino | acordarse |
| mantimini | forma enfática |
| Manto | Santo Domingo de los Colorados |
| mápiya | inundación |
| mápiyajano | inundar |
| mareno | nadar |
| marisá | desgarrado |
| marisino | rasguñar; rascar |
| masin | un tipo antiguo de "puerco bravo" |
| mátara | iguana |
| me | rabo |
| me chono | esperar acostado |
| me chuno | esperar en un lugar |
| me'sé | gato |
| me'teleno | aplastar |
| me'teno | aplastar |
| méino | atorarse la comida |
| melé | zajino, jabalí |
| mená | tumba |
| menáino | enterrarse; hundirse |
| menano | enterrar |
| mera | sonido |
| mera cuhuano | dar noticias |
| mera talú | murmullo de voces |
| meracárino | avisar |
| meráino | oírse |
| merale | audible |
| merano | escuchar; oír; hacer caso; obedecer |
| mérano | esperar |
| merara | audible |
| merárano | estar sonando |
| mi | sabiduría; conocimiento; manso |
| mi cano | aprender |
| mi cuhuano | mostrar; guiar |
| mi i'tono | no saber |
| mi pano | indicar |
| mi talá | costumbres |
| mi ténjano | acostumbrarse |
| mi'cá | valor |
| mi'chi | suficiente; listo |
| mi'sá | misa |
| mi'sape | tablero |
| mi'só | mesa |
| mi'té | pegado en un trasto como sobras de comida |
| mi'té | pegado en un trasto, como sobras de comida |
| mi'teno | manchar |
| mibancá | cierta clase de lagartija, cuyos huevos se come (d' mimancá) |
| micárino | enseñar; dominar, como a un caballo; instruir |
| midino | mancharse con algo |
| miicaya | costumbres |
| miino | saber; adivinar |
| milán | plato; trasto |
| milanno | lamer |
| milú | moneda de cinco centavos |
| mimancá | cierta clase de lagartija, cuyos huevos se come (d' mibancá) |
| mino | contar |
| minú | camino; sendero |
| minú jino | viajar |
| minú palá | partidero |
| minú pun | rayado |
| minufa | fiambre |
| miqueno | contar; medir |
| mira | una planta del monte, semejante al camacho |
| mirano | conocer; entender |
| mísili | corona hecha de algodón |
| misú | cabeza |
| misunca | almohada |
| misuno | pegar para que se vaya |
| misupalape | tejón |
| misúpono | arriar |
| misuquíyan | la avispa "chalaco" |
| misúribi fu chunla | gente, "los con pelo sólo en la cabeza" |
| mite | manera de pensar |
| mitino | enseñarse; acostumbrarse |
| mítino | enseñarse; acostumbrarse |
| miyá | jefe; cacique, gobernador |
| miyá | jefe; cacique; gobernador |
| miyán | hermana de una mujer, d. |
| miyén | hermana de una mujer, d. |
| mo | ¿quién? |
| mo | deseo |
| mochi | por deseo |
| móino | besar |
| molencá | el escarabajo "madre mayún" |
| moló | fréjol |
| mololo | cocuyo |
| móora | breve |
| moso | joven; hermoso |
| mótino | besar |
| móuya | quienquiera; nadie |
| mu | achiote |
| mu | piojo |
| mu queno | hacer ceremonia de brujerías |
| mu'chá | con cabeza inclinada |
| mu'cunca | recortado |
| mudú | ciénega |
| mudú pi'chu | cierta clase de insecto que "canta" de noche |
| mulú | manteca |
| mulún | gordo |
| mumún | nombre |
| mumúncarino | hacer bautizar |
| mumúnhino | bautizarse |
| mumunno | bautizar |
| múmuno | ponerse achiote |
| mumúnpono | poner el nombre |
| muná | deseo; amor; necesidad |
| munachi | por deseo; por gusto |
| munáino | enamorarse; querer hacer algo |
| munájano | querer |
| munápono | tener deseo de hacer algo |
| munaque | según los deseos |
| munárano | necesitar |
| munú | oso "banderón" |
| múqueno | querer |
| murá | jalado |
| murícano | jalar; arrastrar |
| murino | jalar |
| música queno | tocar un instrumento; "poner" música |

## N

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| na | niño; tierno |
| na ayán | animal de vientre |
| na huino | concebir |
| na huino | embarazarse |
| na pi | estero |
| na pono | embarazar; empreñar |
| na pun | encinta; preñada |
| na purano | abortar |
| na queno | dar a luz; parir |
| na suhuá | llovizna |
| na'ca | pequeño |
| na'tá | el pescado "sábalo" |
| nabi | un poco de tiempo |
| nacan | pequeño |
| nacó talá | cabeza atrás |
| nádencan | delgado |
| nádilancan | estrecho |
| náino | nacer |
| nalalán | adolescente |
| nalolóncaino | opacarse |
| naluca | buche de un ave |
| nama | hija |
| nami | cuñado |
| nan | arrimado; encima de; atascado |
| naná | balsa |
| nana | cargado al hombro |
| nána'ca | muy pequeño |
| nánajun | cargando al hombro |
| nanano | cargar al hombro |
| nanchi | en la dirección de |
| nanni | un poco más |
| nanni fe | más; el más |
| nanno | arrimarse |
| nannun panu | un pedazo de tela que los hombres usan en el hombro, una prenda de vestir |
| nantá | a ese punto; hasta allí |
| nantánacari | demasiado |
| nantanan | más, de una cualidad |
| nantari | allí nomás, no más |
| nántiya | cualquier; ningún |
| nao | hijo |
| napi | estero |
| nápu'can | corto |
| napun | encinta |
| náquela | tigrillo |
| narin | solo pocos |
| nasi | un poco |
| naso | nuera |
| násuhua | llovizna |
| nátiya | nada; negativo enfático |
| ne | tenga; toma |
| nebolonca | rodilla |
| nebunca | hueso del tobillo |
| nécanan | por el mismo camino |
| nechi | de (dirección) |
| nedé | pie; pata; pierna |
| nedé parán | dedos del pie |
| nehué | uña del pie, d. |
| nehuehuá | uña del pie, d. |
| neló | cangrejo |
| neló | deuda; fiado |
| nemé | oscuro |
| nemé ayán | cierta clase de saltamontes |
| nemén quelá | "tigre de la oscuridad", animal legendario que se dice que come la luna cuando está eclipsada |
| nemenemé | amaneciendo, apenitas haciendo luz |
| nemisú | dedo del pie |
| nen | tenga; toma |
| nen | tenga; tome |
| nénano | andar |
| nené | falso; mentira |
| nenepun | mentiroso |
| nepa'pá | planta del pie |
| nepi | ayahuasca, una droga que usa el curandero |
| népuncho | músculo de la tibia |
| neta'cá | talón |
| neyano | buscar |
| ni | grano; semilla; raza |
| ni'caca | lengua |
| nidá | tazón |
| nin | fuego; candela |
| nin calá | carbón |
| nin comá | tizón |
| nin fu | ceniza |
| nin fu piní | la culebra "ciega" |
| nin pono | quemar |
| nin poyó | humo |
| ninfu piní | culebra "ciega" |
| ninyano | quemar |
| nirá | ¿cómo? (d: niyá) |
| nirá jono | ¿por qué? (d: niyá jono) (forma en infinitivo) |
| nirái'to | ¿cómo?, ¿por qué? (d: niyái'to) |
| niráino | ¿qué pasa? (d: niyáino) (forma en infinitivo) |
| nirán | ¿qué? (d: niyén) |
| nirán minútiya | dondequiera (d: niyén minútiya |
| niranan | ¿qué? (d: niyanan) |
| niránhina'totiya | a pesar de todo (d: niyénhina-totiya) |
| niránhino | ¿por qué? (d: niyénhino) (forma en infinitivo) |
| niránqueno | ¿qué pasa? (d: niyénqueno) (forma en infinitivo) |
| nirántiya | cualquier (d: niyéntiya) |
| nirantótiya | cualquier (d: niyentótiya) |
| niraque | cualquier (d: niyaque) |
| nirárano | ¿qué está haciendo? (d: niyárano) (forma en infinitivo) |
| nirárique tenca jano | tener opinión: (d: niyarique tenca jano) |
| nirinsí | ¿cuánto?, d. |
| nisí | ¿cuánto?, d. |
| niyá | ¿cómo? (d: nirá) |
| niyá jono | ¿por qué? (d: nirá jono) (forma en infinitivo) |
| niyái'to | ¿cómo?, ¿por qué? (d: nirái'to) |
| niyáino | ¿qué pasa? (d: niráino) (forma en infinitivo) |
| niyanan | ¿qué? (d:niranan) |
| niyaque | cualquier (d: niraque) |
| niyáqueriquetiya | comoquiera |
| niyárano | ¿qué está haciendo? (d: nirárano) (forma en infinitivo) |
| niyárique tenca jano | tener opinión (d: nirárique tenca jano) |
| niyén | ¿qué? (d: nirán) |
| niyén minútiya | dondequiera (d: nirán minútiya) |
| niyénhina'totiya | a pesar de todo (d: niránhina-totiya) |
| niyénhino | ¿por qué- (d: niránhino) (forma en infinitivo) |
| niyénqueno | ¿qué pasa? (d: niránqueno) (forma en infinitivo) |
| niyéntiya | cualquier (d: nirántiya) |
| niyentótiya | cualquier (d: nirantótiya) |
| nosá | callado; en secreto |
| nosá quirápono | espiar |
| nosáino | callarse |
| nu | usted; tú |
| nu'chi tenca | en su opinión |
| nué | nueve |
| nué chuncá | noventa |
| nueca | nueve |
| nuhuin | ¿dónde? |
| nuhuirin | lejos |
| numá | ya |
| numari | hace mucho tiempo |
| numasí | ¿cuándo? |
| numasilé | ¿desde cuándo? |
| numasítiya | cuandoquiera |
| numatótiya | siempre; nunca |
| numí | pene |
| nun | ¿cuál? |
| núncatiya | cualquiera |
| nunchi | ¿a dónde? |
| nunchitiya | dondequiera |
| nunse | ¿por dónde? |

## O

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| o'chó | un tiernito |
| o'có | rico; espíritu malo |
| o'copinchu | sombra; luciérnaga |
| o'fó | tos; gripe; catarro (d: a'fó) |
| o'pisa | oveja |
| o'pono | "reventar" (huevos) |
| o'tóino | suavisarse; ablandarse |
| o'tón | suave |
| o'tóncoro | lombriz |
| o'tosuhuano | ablandar; suavisar |
| obedecéino | obedecer |
| ócarino | cubrir |
| ochu | ocho |
| ochu chuncá | ochenta |
| óchuca | ocho |
| ohuedo | pájaro "valdivia" |
| ohuedo piní | culebra "papagayo" |
| ohuó | quieto; tranquilo; silencioso |
| óino | empreñar |
| olincho | tucán |
| omé | cuñado, esposo de la hermana de una mujer |
| oní | un viejo |
| onica | viejo |
| onila | hombre; macho (d: unila) |
| oniní | un viejo |
| ono | cubrir |
| onpi | tortuga |
| onun panu | tela que usan las mujeres como pañuelo de cuello |
| ora | bueno; bien |
| orachi | afuera |
| orán | bonito; totalmente; por supuesto |
| oránan | a la madrugada |
| oraqueno | matar |
| orarán | bueno; hermoso |
| oreno | podrir |
| orono | coser |
| osá | vendido |
| ósade | el árbol "laurel" |
| osicárino | hacer vender |
| osino | vender |
| óteno | impedir; detener |
| oticano | llamarle que venga |
| ótino | gritar |

## P

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| pa | enojo |
| pa fu | pelo de la nuca |
| pa fu | pelo en la nuca |
| pa fu queno | rapar la cabeza en la nuca |
| pa mu'queno | enojarse sin razón |
| pa pini | culebra "chonta" |
| pa quirano | mirar con enojo |
| pa talá | con enojo |
| pa tatá | con enojo |
| pa'pa | la hoja "papagango" que se usa para techos |
| pa'pá | pico de pájaros grandes, como el tucán; caja |
| pa'pá pun | en forma de cajón |
| pa'payó | papaya |
| pa'penca | un aumento de techo "media-agua" |
| pa'pí | fruto tierno |
| pa'qui | guadúa |
| pa'quica | una caña de guadúa |
| pa'quipe | tiras anchas de guadúa picada |
| pa'tá | brillo del sol |
| pa'tá queno | brillar el sol |
| pa'taná | árbol de chirimoyo |
| pa'tanaca | chirimoya |
| pa'tano | bajarse para acá |
| pa'taque | brillante; con sol |
| pa'tari | cosecha |
| pa'tárin | bajar algo de; cosechar |
| pa'tino | bajarse para allá |
| pabacán | negro (color y raza) |
| pabán | negro (color); manabita |
| pabán o'có | chicharra |
| paca'cá | cara temible |
| pacáano | lidiar |
| pácaraqueno | pagar |
| pacha | cien |
| pacha | uno mismo |
| pachi pé'pede | omóplato |
| pacó | el árbol "matapalo" |
| pacó piní | culebra "matacaballo" |
| padecéino | sufrir |
| paíno | aconsejar |
| paino | aconsejar |
| páino | enojarse |
| palá | horqueta; mezclado; unión de dos cosas |
| paláino | equivocarse; mezclado |
| palano | mezclar |
| palápono | vagar |
| paló | acostado boca abajo |
| palócarino | hacer encubar |
| palú | dos |
| palú chuncá | veinte |
| palucá | dos |
| palui'tó | entre dos |
| paluman | ambos |
| pamiato quirano | burlar |
| pan | el árbol "frutipán" |
| paná | cargando a la espalda |
| panano | cargar a la espalda |
| panárica | carga |
| panárino | hacer cargar |
| panca | el fruto del árbol "frutipán" |
| panchi | hombro |
| panchi chidé | omóplato |
| pánhano | preguntar |
| panlón | pantalón |
| panlón pun | vestido con pantalón |
| pano | hablar |
| Panpá | San Miguel, la población |
| panpe | ala; aleta |
| panpe chunla | pájaros |
| pansí | contento; alegre; tranquilamente |
| pansile | algún tiempo; tal vez; quizás; de repente |
| pansino | olvidar |
| panu | tela |
| pápini | cierta culebra negra, la llamada "chonta" |
| papiní | culebra "chonta" |
| pápono | ser bravo |
| papun | bravo |
| para | "puerco bravo" |
| parán | peine |
| parán queno | peinar |
| paranpe | peine; peinilla |
| parejo | juntos; mismo; nivel |
| parí silí | bejuco "piquigua" |
| párinqui | águila |
| pasáino | sufrir |
| pasuhuano | molestar |
| pasuhuano | molestar, fastidiar |
| pátaa'humin | humilde |
| patáa'tumin | humilde |
| patáano | ser enemigo con |
| patáano | ser enemigo de |
| patelé | cura |
| payá | oso |
| pe | excremento |
| pe | luna; mes |
| pe'ca | fragmento; resto |
| pe'cá minú | la parte de atrás |
| pe'cheche | basura |
| pe'pá | cansado |
| pe'pé | abanico |
| pe'pe queno | aventar |
| pe'qué | animales comestibles |
| pe'só | hoja "toquilla" que se usa para techos |
| pe'ten | podrido |
| pe'tén | podrido |
| pe'tenca | podrido |
| pe'tenno | podrir |
| peacompañaino | acompañar |
| pechi | ceibo |
| pecoló | abdomen; barriga |
| pecoló su pun | loco de iras "con piedras en la barriga" |
| pelé | árbol; tronco de árbol |
| pelé | bajo; barato |
| pelé tenca | cobarde |
| pelechi | río abajo; oeste |
| peledé | un travesaño del telar |
| peléino | bastar; tener suficiente; aburrirse |
| pelépono | hacer rebajar el precio |
| peló | marchito |
| peloto | pelota |
| pemán | tres |
| pemán chuncá | treinta |
| pémanca | mosco pequeño |
| pemancá | tres |
| peno | degranar; destripar |
| peno | desgranar; destripar |
| penpó | un barbasco de hoja |
| peperoca | cierta clase de escarabajo |
| perá | cicatriz |
| perdéino | peder |
| perdonaino | perdonar |
| pésili | intestinos |
| pesunca | molleja |
| peyá | hacha |
| peyáino | llenarse el estómago |
| peyún | peón; empleado |
| pi | agua; líquido; río; jugo |
| pi ahué | la palma "chontaruro" |
| pi ahueca | fruto del "chontaruro" |
| pi ca'sino | sacudirse para quitar agua |
| pi conti | orilla |
| pi si'quin | río abajo |
| pi si'quín | río abajo |
| pi sulano | nadar |
| pi talú | confluencia de ríos |
| pi'chán | guaba |
| pi'chu | pájaro |
| pi'pá | lodo |
| pi'pi | saliva |
| pi'pí queno | escupir |
| pi'poca | huevo; testículo |
| pi'sí | el pájaro "pilchico" |
| pi'tá | frito |
| pi'tá cano | tener comezón |
| pi'tano | ahumar; asar |
| pi'tano | rascar |
| pi'ten | podrido |
| pi'teno | freir |
| pi'tí | hualca apéndice que a manera de aretes, cuelga a los lados de la cabeza en una raza de chanchos |
| pi'tí | pedazo |
| pi'tino | pedacear |
| pi'tuli | el árbol "chapil" |
| pi'túlica | la fruta del "chapil" |
| piino | disolver; desleírse |
| pilá | libro; lo escrito |
| pilá chidé | lápiz; bolígrafo; etc. |
| pilá chu'teno | escribir |
| pilá queno | escribir; dibujar |
| pilá quidó | papel |
| pilá quirano | leer |
| pilán | manchado; pintado |
| pilú | invierno; creciente; poza |
| pilú fano | crecer el río |
| pilunca | ovillo de hilo para el telar |
| pimán | puente |
| pinba | sal |
| pinba pun | salado |
| pinbacan | dulce; caramelo |
| pinban | dulce |
| pinchicá | el último que nació |
| pinchilé | ceñido |
| pincoli | ampolla |
| pinda | llama; relámpago |
| piní | culebra |
| pintuno | pelizcar |
| pinyancó huu | "viento de la muerte" (d: puyancó huu; puhuancó huu) |
| pipiya | para bañar |
| pipiya | para bañarse |
| pipiyanca | una clase de saltamontes |
| pipiyano | bañarse |
| pipiyarino | bañar a otro |
| pipuhuaqueno | haber crepúsculo |
| piranchi | pedazo de tabla que se usaba para llevar a los bebecitos en la espalda |
| piranno | fajar a un niño |
| pirin | la hoja "chalar" que se usa para techos |
| pisujino | hacerse pedazos |
| pisulá | quebrado en pedazos |
| pisulano | nadar |
| pisuláno | quebrarse en pedazos |
| pisulé | quebrado en pedazos |
| pisuleno | quebrar en pedazos |
| pitá | comezón |
| piyacá | un difunto; un cadáver (d: puyacá; puhuacá) |
| piyamin cha'chi | viudo (d: puyamin cha'chi; pumin cha'chi) |
| piyamin sona | viuda (d: puyamin sona; puminso) |
| piyán | muerto (d: puyán; puhuán) |
| piyancó | fantasma (d: puyancó; puhuancó) |
| piyano | morir (d: puyano; puhuano) |
| piyano | perderse; estar ausente |
| piyanté | todo |
| piyárino | apagar; borrar (d: puyárino; puhuárino) |
| piyó | maíz |
| piyocuií | una clase de capulí silvestre |
| piyode | mazorca de maíz |
| po | espina; guadúa |
| po'chó | ruido que hace un espíritu malo |
| po'chocho | lanudo |
| po'concohui | el ortigador "pachón" |
| po'sá | abierto |
| po'sino | abrir |
| po'to cuhuano | servir comida |
| poca | una caña de guadúa |
| pocano | coger en algo |
| pocárino | hacer coger en algo |
| pocárino | hacer poner en algo |
| podéi'ton cayáino | desmayar |
| podéino | poder (verbo) |
| podéjono | tener poder |
| pohuárano | estar adentro de algo |
| polá | pasando |
| polano | esquivar |
| polárino | pasar algo; errar el blanco; contagiar |
| polén | muy; demasiado |
| polenan quirán | muy; demasiado |
| poléncarito | demasiado |
| poleno | pasar |
| polón | duro; tieso; rígido |
| poná | una clase de hormiga "barredora" |
| ponali | puñal (d: punali) |
| poné | curandero |
| poné queno | desempeñar el papel de un curandero |
| poné su | piedra mágica del curandero |
| poné su o'có | espíritus de las piedras mágicas |
| pono | poner en algo; meter; picar; ser algo; tener una cualidad |
| pope | tiras anchas de guadúa picada |
| porá | cortado |
| poreno | cortar; acortar |
| porépono | cortar |
| poreto tano | impedir el camino a uno |
| poyó | nube; vapor; humo |
| pu'cá | semilla; grano; fruta; bola; viruela; racimo; nuez |
| pu'calé | cuerpo entero |
| pu'chá | paquete; bulto |
| pu'chile | cubierto |
| pu'chino | cubrir |
| pu'chú | sobras |
| pu'chúino | sobrar; sobrevivir |
| pu'chuno | dejar sobras |
| pu'pú | espuma; baba |
| pu'púino | hacer espuma |
| puba | oloroso |
| pubaino | percibir un olor |
| puban | olor |
| puban pi | perfume |
| pubaqueno | oler |
| puhuacá | un difunto; un cadáver (d: piyacá; puyacá) |
| puhuán | muerto (d: piyán; puyán) |
| puhuancó | fantasma (d: piyancó; puyancó) |
| puhuancó huu | "viento de la muerte" (d: piyancó huu; puyancó huu) |
| puhuano | morir (d: piyano; puyano) |
| pumin cha'chi | viudo (d: piyamin cha'chi; puyamin cha'chi) |
| puminso | viuda (d: piyamin sona; puyamin sona) |
| pun | siendo; teniendo una cualidad |
| punali | puñal (d: ponali) |
| punpu | mariposa |
| punqui | oreja |
| punqui foró | cavidad del oído |
| puntá | punta |
| puráino | ser dejado; ser abandonado |
| purano | dejar; abandonar |
| purulu pi'chán | "guaba macho" |
| putú | la papa |
| puyacá | un difunto; un cadáver (d: piyacá; puhuacá) |
| puyamin cha'chi | viudo (d: piyamin cha'chi; pumin cha'chi) |
| puyamin sona | viuda (d: piyamin sona; puminso) |
| puyán | muerto (d: piyán; puhuán) |
| puyancó | fantasma (d: piyancó; puhuancó) |
| puyancó huu | "viento de la muerte" (d: piyancó huu; puhuancó huu) |
| puyano | morir (d: piyano; puhuano) |

## Q

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| que'chá | mitad; medio; entre (d: qui'chá) |
| que'chale | entre (d: qui'chale) |
| que'chaleno | dividir (d: qui'chaleno) |
| que'fó | pulmón |
| que'focán | liviano; faltando de peso |
| que'fún | liviano |
| que'pen | noche |
| que'penan | la mañana |
| qué'penanan | muy de mañanita |
| qué'poino | caer; tropezar; ser botado |
| qué'pono | botar; arrojar |
| quebi | el anochecer |
| quebi ino | acercarse la tarde o la noche |
| quecáano | pelear |
| quéereino | caer; tropezar |
| quéereno | hacer caer; tumbar; botar |
| Quehui | el río Baba |
| quelá | gatos monteses |
| quelana | tigrillo |
| quelé | materia; pus (d: quilé) |
| quelén | separado |
| quelén polá | pasando por una rendija |
| quelén polárino | pasar algo por una rendija |
| quelén poleno | pasar por una rendija |
| queló | cerca |
| queno | hacer; golpear |
| queré | el pescado "campeche" |
| queró | ruido de raspar una olla |
| quesenleno | extender las plumas |
| qui'chá | mitad; medio; entre (d: que'chá) |
| qui'chale | entre (d: que'chale) |
| qui'chaleno | dividir (d: que'chaleno) |
| qui'pi | un sueño |
| qui'pi queno | soñar |
| qui'pi quirano | ver una visión |
| qui'sá | desenvuelto |
| qui'sino | desenvolver |
| qui'té | hongo |
| qui'tule cano | partir; romper, como a una cuerda |
| quidi | lleno |
| quidi poleno | aglomerarse mucho la gente; llenarse |
| quidiino | aglomerarse la gente; llenarse |
| quido | piel; corteza; cuero; concha |
| quihui | pájaro "catarnica" |
| quijun | algo plano y entero, no quebrado |
| quilé | entero, no roto |
| quilé | materia; pus (d: quelé) |
| quilinchí | costado |
| quilinchí chidé | costilla |
| quimí | picaflor, "quinde" |
| quindo silí | una clase de bejuco |
| quinfu | nariz |
| quinfu foró | orificio de la nariz |
| quingui | garrapata |
| quino | forma alternativa del verbo queno, hacer; golpear, que se usa en un dialecto con ciertos sufijos |
| quinto | el árbol "granadillo" |
| quintoca | la fruta del granadillo |
| quirá | viendo; mirando |
| quiráino | asomarse |
| quirájono | mostrar |
| quirán | parecido |
| quiránari | "a ver", estribillo al hablar |
| quirano | ver |
| quiránunla | gente conocida |
| quirápono | espiar; observar |
| quirí | el ruido que hace el pájaro "corralera" |
| quirí | erupción de la piel |
| quiro | el pájaro "paltón" |
| quirú | ruido de morder algo |
| quisin | ayer |
| quitará | guitarra |
| quiyá | yerno |
| quiyácari | para hacer daño |
| quiyáino | enfermar |
| quiyano | doler |
| quiyén | enfermedad |
| quiyén pun | enfermo |
| quiyenchi | de una enfermedad |
| quiyó | tarima; repisa |

## R

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| rano | estar en una posición |
| riyali | un real; diez centavos |
| rocáino | rogar; pedirle que haga algo |
| rondín | rondador |
| rontoca | granizo |

## S

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| sa'pá silí | soga hecha de sapan |
| sa'pán | la fibra "sapan" |
| sa'sá piní | culebra "berrugosa" |
| sa'sá piní | culebra "verrugosa" |
| sabe | caucho |
| Salún | héroe legendario de los colorados |
| saná | crudo |
| sancaca | agallas |
| sanó | la planta "pita" |
| sáruban | muy salado |
| sayamá piní | culebra "boa" |
| se | bueno; bien |
| se lárino | rescatar |
| se lono | tener buen resultado |
| se'cá | piojo |
| se'quí | ruido de un cocuyo |
| seban | bueno |
| seda | plátano "seda", guineo; seda (la tela) |
| séi'ton | malo |
| séi'ton curano | insultar |
| séi'ton queno | hacer mal |
| séi'tono | ser malo |
| séino | llegar a ser bueno |
| sela | patio |
| sele | completo; juntos; hermoso; bien |
| sen | bueno; amable |
| sen talá | todo bien |
| senco | "bejuco de ajo" |
| sendori | cinturón (d: sindori) |
| seno | guardar; ser bueno |
| seque | bien |
| seque lono | resultar bien |
| séqueno | hacer que sea bueno; componer |
| séqueran | bien |
| serano | crecer en número; aumentar |
| seré | "batán", una clase de trampa para pescado |
| si'cá | el insecto "cicada" |
| si'pi | musgo; alga |
| si'pile | reventando la palma "pambil", una clase de chonta |
| si'pino | hacer reventar |
| si'pino | reventar |
| si'ponpo | ruido que hacía el ciempies con carapazón |
| si'qué | inclinado |
| si'quín | cabeza abajo |
| si'quín misú talá | cabeza abajo |
| si'quín talá | río abajo |
| si'tá | ajustado; telar |
| si'tá palá | horquetas para sostener el telar |
| si'tá quemo | tejer |
| si'ta tihcá | palos verticales para mantener la presión firme en el telar |
| si'táica silí | urdimbre |
| si'tán | ruido de una persona andando brincando |
| si'tanpe | palo para apretar la hebra en el tejido |
| si'tí | amigo de un hombre (forma vocativa) |
| si'titi | el insecto "arenilla" |
| sibán | agria |
| síbole | "invisible", lo que usan las mujeres para sostener el pelo |
| sidán | hamaquita para bebés que las mujeres se tercian sobre el hombro |
| sidán minú | en la axila |
| sidanno | hacer la hamaquita para bebés |
| siete chunca | setenta |
| siete'ca | siete |
| silan | pegajoso |
| silancan | pegajoso |
| sileca | borde al rematar un tejido |
| silí | bejuco; soga; hilo |
| silifino | alinearse |
| silitán | bolillo del telar |
| silitán silí | hilo en el bolillo del telar |
| sin | moco |
| sin queno | limpiar la nariz |
| sindori | cinturón (d: sendori) |
| siní | entre los dientes |
| sinó | el árbol "muchín" |
| sinó huero | una clase de papagayo |
| sinó suhuá | lluvia que viene al tiempo de florecer el árbol "muchín" |
| sinuca | vieja (adjectivo femenino) |
| sirá pi | orina |
| siyá | con cedazo |
| siyán | red de mano |
| siyano | colar; cernir |
| siyenca | cedazo |
| siyo | el "habla" de un animal |
| so | vagina |
| so'có | revolcado; rascado; sacudido |
| so'pé | palito de adorno que se ponía en la nariz |
| so'pó | "col de monte" |
| so'qui | hermana de un hombre |
| so'tá | seis |
| so'tá chuncá | sesenta |
| so'taca | seis |
| solón | goteando |
| solonteno | sacarle el asiento |
| son | vivo; tranquilamente |
| sona | mujer; hembra |
| sonano | vivir |
| sónbaino | esforzarse; hacer fuerza |
| sonban | fuerte |
| sonban tenca | valiente |
| sóncarino | despertar |
| sónhino | despertarse |
| sonte sóntetino | mover el rabo |
| sóntino | mostrar felicidad |
| sóqueno | cohabitar |
| soyó | colgado |
| su | piedra |
| su chu'pá | piedra lisa |
| su ora to | "playa" de piedras |
| su'pán | murciélago |
| su'sú | perro |
| su'tú | entremetido |
| su'túpono | entremeter |
| súdaqueno | silbar |
| súereno | hacerle correr |
| suhuá | lluvia |
| suhuá queno | llover |
| suhuano | impartir una cualidad |
| súhuino | caer en algo |
| sújano | venir corriendo |
| sújino | correr; huir |
| sulino | ensartar |
| súlono | brincar |
| súneyano | buscar con diligencia |
| suno | brotar |
| súpa'tano | brincar de algo |
| súpa'tino | lanzarse de lado (en un juego) |
| súpolarino | brincar |
| súpoleno | ir brincando |
| súpono | arrear; hacer correr |
| susúdaqueno | silbar para llamar a animales |
| sutánjino | perseguir |
| suyun | arco iris |
| suyun piní | una culebra semejante a la "coral" |

## T

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| ta | ruido de cortar un árbol con un machete |
| ta'chá | lavada la ropa |
| ta'chino | lavar ropa |
| ta'pé | hierba; monte |
| ta'péca'san | hierba de escoba |
| ta'peca'sino | barrer |
| ta'pesino | doblar la punta |
| ta'pi | una clase de poncho pequeño que se ponían los hombres |
| ta'quí | el vaso |
| ta'sá | canasta pequeña |
| ta'sén | nido, d. |
| ta'sín | nido, d. |
| ta'ta | abuelo |
| ta'táo'co | un espíritu malo |
| taco | tabaco |
| talá | dirección; posición; manera |
| talacárino | hacer tocar |
| talano | tocar; manosear |
| talí | lastimado; rayada la piel |
| talu | barbasco de hoja menudita |
| talú | confluencia (de ríos); una concentración |
| tamó | cuarto; pared |
| tamolan | entrada; puerta |
| tamope | palos rajados de la palma "pambil" que se usan para hacer paredes |
| tan | estampido de una escopeta |
| tánjano | traer |
| tánjino | llevar |
| tánlano | traer arriba |
| tánlono | llevar arriba |
| tano | tener |
| tánpa'tano | traer abajo |
| tánpa'tino | llevar abajo |
| taquirano | tocar para sentir |
| taquirano | tocar para sentir algo al tacto |
| tarato | contrato; cita |
| tarato queno | hacer un contrato; hacer una cita |
| tarinhino | ser robado |
| tarinle poreno | partir de un solo golpe |
| tarinno | robar |
| tarinpun | ladrón |
| tarinque | partiendo de un golpe |
| te | leña |
| te | no (respuesta negativa) (d: ti) |
| te'fún chidé | mandíbula; encías |
| te'pá | doblado |
| te'pano | doblar |
| te'pín | alacrán |
| te'sé | barba |
| te'sé chun | barbudo |
| te'sé queno | afeitarse |
| te'sela | tijeras |
| Te'to | Quito |
| tede | mano; brazo |
| tede bun cano | hacer puño |
| tede bunca | muñeca o codo |
| tede iyuca | brazo superior |
| tedechi | a mano; sin perros (cacería) |
| tefún | diente |
| tehué | uña de la mano, d. |
| tehuehué | uña de la mano, d. |
| tei | estampido de una escopeta |
| telá | amarrado |
| tela | y |
| telano | soltar |
| telaquépono | descuidar; dejar en paz |
| telé | amarrando |
| telenca jino | gatear |
| telénhino | arrodillarse |
| telenle | raíz |
| teleno | amarrar |
| telépono | amarrar |
| telín | zancudo, mosquito |
| temisú | dedo de la mano |
| tenca | corazón; alma; mente |
| tenca cano | pensar; animarse |
| tenca cuhuano | dar opinión |
| tenca foro | boca del estómago |
| tenca hueno | latir el corazón |
| tenca i'tono | ser tonto |
| tenca manta | de por sí; a sí mismo |
| tenca mino | aprender con el corazón |
| tenca muná | de por sí; de gusto |
| tenca ni | el corazón |
| tenca o'có | sabio; inteligente |
| tenca súlono | agitarse el corazón |
| tenca tano | ser inteligente |
| tencabe nenano | tener cuidado |
| tencachiquenan | de por sí; a sí mismo |
| tenchi | para; por |
| tenfé | creer |
| tenfeno | esforzarse |
| ténfeyano | esforzarse |
| ténhino | darse cuenta de; sentir |
| ténjano | pensar; tener una opinión; sentir |
| ténnano | pensar en; tener confianza de |
| ténpano | conversar; discutir |
| tenpe | debajo de; adentro de |
| tenqui | la lagartija "camaleón" |
| ténrano | confiar en |
| tensa | jugando |
| tensa mumún | apodo |
| tensa o'có | juguetón |
| ténsaano | jugar entre varios |
| ténsaino | jugar uno sólo |
| tentá | tienda |
| tepa'pá | palma de la mano |
| teparancá | dedos de la mano |
| tepín | ampolla |
| tepín pu'cá | ampolla |
| terachi queno | patear |
| teranca | escalera |
| terano | bailar |
| tereno | pisar |
| teresateno | pisotear |
| téti'ti | pájaro "quilico" |
| teyá | afilado |
| teyán | afilado |
| teyano | afilar |
| teyode | quijada |
| teyunle | filo arriba |
| ti | ¿qué? |
| ti | no (respuesta negativa) (d. te) |
| ti queno | ¿qué hace? (forma en infinitivo) |
| tibi | pariente |
| tihuín polárino | hacerle dar vueltas; hacerle |
| tihuin poleno | desviar |
| tihuinca | dar vueltas; desviar |
| tihuincaino | dando la vuelta; desviando |
| tihuino | arrollar |
| tile | ¿dónde? |
| tile nántiya | dondequiera |
| tileno | dar vueltas; desviar |
| tilile | apuntalar; topar |
| tilin | apuntalado; topando |
| tilinhino | topando al lado inferior |
| tilino | picar |
| tilipono | apuntalar |
| tinno | templar |
| tino | decir; expresar |
| tinrano | estar templado |
| tinti talá | al lado |
| tirí | el árbol "tagua" |
| tirica | la pepa del "tagua" |
| tise | ¿por qué vía? |
| titino | decir, (empleado en forma histórica) |
| titiya | algo |
| to | tierra; suelo; terreno |
| to hueno | hacer un temblor |
| to nidá | olla de barro |
| to queno | rastrear a un animal en cacería |
| to'cunno | arrancar hierba mala |
| to'táano | pelear, tratando de matar uno a otro |
| to'tén | "barbasco de raíz" |
| to'teno | matar |
| to'tépono | golpear, como con martillo |
| todano | reventar |
| tóhuaje | una clase de saltamontes |
| tohuirino | torcer; enrollar |
| tolá | "tumbados los árboles"; desmontado |
| tolá | bastón, d. |
| tolade | bastón, d. |
| toleno | tumbar palos; desmontar |
| tolépono | golpear |
| toló | bolsa; bolsillo |
| tomate | anaranjado |
| tómineo | una semana |
| tómineo ma | el día Domingo |
| tonqui | caracol |
| tontó | mosquitero |
| topí | sucio y sudado |
| topi | sucio y sudado |
| tópiya | perdido |
| tópiyan | amuleto |
| topiyano | perderse |
| topiyarino | hacer perderse a otro |
| torali | maní |
| toreno | torcer |
| torincáino | hacerse un círculo |
| torincán | redondo; círculo |
| torinrano | estar enroscado |
| toruano | cavar |
| tu | recto; directo |
| tu talá | directamente; recto |
| tu'páqueno | escupir (d: tu'fáqueno) |
| tu'sá | enderezado |
| tu'sino | enderezar |
| tu'tán | horcón |
| tu'táqueno | escupir (d: tu'páqueno) |
| tu'tú | "tuto", un instrumento de soplo hecho de hoja de palma |
| tu'túlaino | coger el dedo del pie |
| tuca | recto; derecho |
| tuhuale | lleno |
| tuhuano | llenar; hinchar |
| túino | atinar; decidir; apuntar un arma |
| tulaca | coyuntura |
| tuláino | encontrar; unirse |
| tulanno | contestar |
| tulano | unir, como a dos cuerdas |
| tulánqueno | contestar |
| tule pono | arrimar, como a la leña en el fogón |
| tulino | prender, como a una luz o un motor |
| tulípono | empujar |
| tuliporeno | empujar con la mano extendida |
| túmino | dislocar una coyuntura |
| tun | ají |
| tun pi | sopa |
| tunan | "chumbillina", prenda de vestir de las mujeres |
| tunban | picante |
| túnleno | apisonar con palo |
| túnlipono | golpear, como al telar |
| tuntu | un grupo de cosas, como palos o sartas de mullos, en forma cilíndrica |
| tuntucá | cilindro; algo con forma cilíndrica |
| túntuno | hacer una forma cilíndrica |

## U

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| u | zapallo |
| u'chí | llorón |
| ualoloncaino | brillar más |
| uluno | osar, como hacen los puercos |
| úncarino | hacer flotar |
| únhino | flotar |
| unila | hombre; macho (d: onila) |
| unno | flotar |
| únrano | estar flotando |
| urú | una bebida de yuca molida; dieta especial |
| urúino | ayunar, tener dieta especial |
| uti piní | culebra "capitana" |
| uú piní | culebra "capitana" |
| uyén | otro; diferente; extraño |
| uyén o'có | arisco |
| uyén talá | en otra posición |
| uyenchi | de otro; en otro lugar |
| uyénpun | arisco |

## Y

| Lema tsafiqui | Equivalencia en español |
| --- | --- |
| ya | casa; techo |
| ya | él; ella; ése; ese; eso; ésa esa |
| ya burí | la paja del cumbrero del techo |
| ya'cú | te de la palma "bisola" |
| yaja | paja para techos, especialmente de la palma bisola |
| yan | voz onomatopéyica de un perro llorando |
| yapape silí | bejucos horizontales que guían los hilos verticales del telar |
| yapé | a pesar de; para que |
| ye | ardiente |
| ye | ardilla |
| yelí | hoja de afeitar |
| yeno | arder |
| yenteno | revolver; batir |
| yéqueno | arder |
| yétino | arder |
| yo | sol |
| yo pelé talalé | un poco después de mediodía, d. |
| yo qui'ló | firmamento |
| yo quido | firmamento |
| yonco | falda |
| yotú | mediodía |
| yotú pelé talalé | un poco después de mediodía, d. |
| yu'cá | mal |
| yu'cá bi'chí | úlcera tropical |
| yu'cá curano | calumniar |
| yu'cá o'fó | tuberculosis |
| yu'caden | culebra |
| yu'cáino | "estar chuchaque" |
| yu'cán | diablo |
| yu'canchi nin | infierno |
| yu'capiyano | dañarse; ser castigado; ser destruido |
| yu'capiyarino | dañar; castigar; destruir |
| yu'cáqueno | hechizar; embrujar (1) |

## Referencias

[^fuente-001]: Intercontinental Dictionary Series, Colorado Dictionary, contribución 246; autor Bruce R. Moore, fuente Moore 1966, glottocode colo1256, ISO 639-3 cof y licencia Creative Commons Attribution 4.0 International para IDS. https://ids.clld.org/contributions/246
[^fuente-002]: Glottolog 5.3, Tsafiki, glottocode colo1256, ISO 639-3 cof, nombres alternativos y país Ecuador. https://glottolog.org/resource/languoid/id/colo1256
